 |
 |
Choralbearbeitungen Bachs über Lieder
Martin Luther
Johann Sebastian Bach und Luther stehen in einem so engen
Verhältnis, daß es angebracht ist, zunächst
die Lieder und Gedichte Luthers zu nennen, die Bach nicht
berücksichtigt hat. Es sind fast nur die Lieder, die
in den Gesang der Kirche keinen, oder kaum Eingang gefunden
haben. Es handelt sich um: |
- |
All Ehr und Lob soll
Gottes sein (Gloria). Dies ist das nur sehr selten
verwendete deutsche Gloria Luthers. |
- |
Jesaja, dem Propheten, das geschah |
- |
Ein neues Lied wir heben an
(von den zween Märterern Christi) |
- |
Mensch, willst du leben seliglich |
- |
Sie ist mir lieb, die werte Magd
(Ein Lied von der heiligen christlichen Kirchen, aus dem
12. Kapitel Apokalypsis) |
- |
Was fürcht’st du, Feind Herodes,
sehr |
| |
Es ist zu bedauern, daß dieses seltene Epiphanias-Lied
nicht im Werk Bachs auftaucht. In diesem Lied der schöne
Gedanke, daß den drei Geschenken der Weisen die Natur
Christi als Gott, Mensch
und König entspricht! |
- |
Wohl dem, der in Gottes Furcht steht |
Alle anderen Lieder Luthers hat Bach vertont, und zwar in folgenden
Kompositionen: |
Ach Gott, vom Himmel sieh darein |
| |
2 |
Kantate: Ach Gott, vom Himmel sieh darein |
 |
741 |
Ach Gott, vom Himmel sieh darein. in organo pleno |
Aus tiefer Not schrei ich zu dir |
| |
38 |
Aus tiefer Not schrei ich zu dir |
 |
686 |
Aus tiefer Not schrei ich zu dir (groß) |
 |
687 |
Aus tiefer Not schrei ich zu dir (klein) |
 |
1099 |
Aus tiefer Not schrei ich zu dir |
Christ lag in Todesbanden |
| |
4 |
Christ lag in Todesbanden (1724) |
| |
158.4 |
Hier ist das rechte Osterlamm |
 |
277 |
Christ lag in Todesbanden |
 |
278 |
Christ lag in Todesbanden |
 |
279 |
Christ lag in Todesbanden |
 |
625 |
Christ lag in Todesbanden |
 |
695 |
Christ lag in Todesbanden. Fantasia super |
 |
718 |
Christ lag in Todesbanden. Fantasie |
Christ, unser Herr zum Jordan kam |
| |
7 |
Christ, unser Herr, zum Jordan kam |
 |
280 |
Christ, unser HErr, zum Jordan kam |
 |
684 |
Christ, unser Herr, zum Jordan kam (groß) |
 |
685 |
Christ, unser Herr, zum Jordan kam (klein) |
Christum wir sollen loben schon |
| |
121 |
Christum wir sollen loben schon |
 |
611 |
Christum wir sollen loben schon |
 |
696 |
Christum wir sollen loben schon. Fughetta |
Der du bist drei in Einigkeit |
 |
293 |
Der du bist drei in Einigkeit |
Der Tag, der ist so freudenreich |
 |
294 |
Der Tag, der ist so freudenreich |
 |
605 |
Der Tag, der ist so freudenreich |
 |
719 |
Der Tag, der ist so freudenreich |
Dies sind die heilgen zehn Gebot |
 |
298 |
Dies sind die heilgen zehn Gebot |
 |
635 |
Dies sind die Heilgen zehn Gebot |
 |
678 |
Dies sind die Heilgen zehn Gebot (groß) |
 |
679 |
Fughetta super Dies sind die Heilgen zehen Gebot |
Ein feste Burg ist unser Gott |
| |
80a |
Alles, was von Gott geboren |
| |
80 |
Choral- bzw. Psalmkantate Ein feste Burg ist unser
Gott |
| |
247.38 |
Das Wort sie sollen lassen stahn |
 |
302 |
Ein feste Burg ist unser Gott |
 |
303 |
Ein feste Burg ist unser Gott |
 |
720 |
Ein feste Burg ist unser Gott |
Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort (Ein Kinderlied) |
| |
6.6 |
Beweis dein Macht, HErr JEsu Christ |
| |
126 |
Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort |
 |
1103 |
Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort |
Es spricht der Unweisen Mund wohl |
| |
308 |
Es spricht der Unweisen Mund wohl |
Es wolle Gott uns gnädig sein |
| |
69. 6 |
Es danke Gott und lobe dich |
| |
76. 7 |
Es woll uns Gott genädig sein |
| |
76.14 |
Es danke Gott und lobe dich |
| |
190a |
Singet dem Herrn ein neues Lied |
 |
311 |
Es woll uns Gott genädig sein |
 |
312 |
Es woll uns Gott genädig sein |
 |
314 |
Gelobet seist du, Jesu Christ |
Gelobet seist du, Jesu Christ |
| |
64. 2 |
Das hat er alles uns getan |
| |
91 |
Gelobet seist du, Jesu Christ |
| |
248.28 |
Dies hat er alles uns getan |
| |
248.7 |
Er ist auf Erden kommen arm / Wer kann die Liebe |
 |
604 |
Gelobet seist du, Jesu Christ |
 |
697 |
Gelobet seist du, Jesu Christ. Fughetta |
 |
722 |
Gelobet seist du, Jesu Christ |
 |
723 |
Gelobet seist du, Jesu Christ |
Gott sei gelobet und gebenedeiet |
 |
322 |
Gott sei gelobet und gebenedeiet |
Gott, der Vater, wohn’ uns bei (Litanei-Lied) |
| |
|
siehe Deutsche Messe |
Herr Gott, dich loben wir (Te Deum laudamus,
deutsch) |
| |
|
siehe Deutsche
Messe |
Jesus Christus, unser Heiland, der den Tod überwand |
 |
364 |
Jesus Christus unser Heiland, der den Tod |
 |
626 |
Jesus Christus unser Heiland, der den Tod |
Jesus Christus, unser Heiland, der von uns den
Gotteszorn wandt |
 |
363 |
Jesus Christus unser Heiland, der von uns |
 |
665 |
Jesus Christus, unser Heiland, der von uns |
 |
666 |
Jesus Christus, unser Heiland, der von uns |
 |
688 |
Jesus Christus, unser Heiland, der von uns (groß) |
 |
689 |
Jesus Christus, unser Heiland, der von uns. Fuga
super |
Komm Gott, Schöpfer, Heiliger Geist |
 |
370 |
Komm, Gott Schöpfer, Heiliger Geist |
 |
631 |
Komm, Gott Schöpfer, Heiliger Geist |
 |
667 |
Komm, Gott Schöpfer, Heiliger Geist |
Komm, heiliger Geist, Herre Gott |
| |
59.3 |
Komm, heiliger Geist, Herre Gott |
| |
120b |
HErr Gott, Beherrscher aller Ding (1730) |
| |
226.2 |
Du heilige Brunst, süßer Trost |
 |
651 |
Komm, heiliger Geist, Herre Gott |
 |
652 |
Komm, heiliger Geist, Herre Gott |
Kyrie eleison! Her Gott, Vater des Himmels (Die
Litanei) |
| |
|
Siehe Deutsche Messe |
Meine Seele erhebt den Herren (Magnificat deutsch) |
| |
10 |
Meine Seele erhebt den Herren |
 |
324 |
Meine Seele erhebt den Herren |
 |
648 |
Meine Seele erhebt den Herren |
Mit Fried und Freud ich fahr dahin |
| |
83.5 |
Er ist das Heil und selig Licht |
| |
95.3 |
Mit Fried und Freud ich fahr dahin |
| |
106.7 |
Heute wirst du mit mir im Paradies sein |
| |
125 |
Mit Fried und Freud ich fahr dahin |
 |
382 |
Mit Fried und Freud ich fahr dahin |
 |
616 |
Mit Fried und Freud ich fahr dahin |
Mitten wir im Leben sind mit dem Tod umfangen |
| |
383 |
Mitten wir im Leben sind mit dem Tod umfangen |
Nun bitten wir den Heiligen Geist |
| |
169.7 |
Du süße Liebe, schenk uns deine Gunst |
| |
197.5 |
Du süße Lieb, schenk uns deine Gunst |
 |
385 |
Nun bitten wir den Heiligen Geist |
Nun freut euch, lieben Christen g’mein |
 |
388 |
Nun freut euch, lieben Christen g’mein |
 |
734 |
Nun freut euch, lieben Christen g’mein |
 |
755 |
Nun freut euch, lieben Christen g’mein |
Nun komm, der Heiden Heiland
Die Hymne „Nun komm, der Heiden Heiland“ ist eine
Übersetzung des ambrosianischen Hymnus „Veni redemptor
gentium“ von Martin Luther. Luther übersetzte den Hymnus
(Veni redemptor gentium, ostende partum virginis, miretur omne
saeculum, talis decet partus Deo.) richtig ‚des sich wunder’,
bei Bach, und in den meisten Gesangbüchern seither fälschlich
wundert. Im Luthertum setzte sich das Lied rasch als Hauptlied
für den 1. Adventssonntag und für die ganze Adventszeit
durch.
|
| |
36 |
Schwingt freudig euch empor. Kantate
von 1731. Hier wird die letzte Strophe des Liedes als Schlußchoral
verwendet, die erste hingegen als Duett (satz 2). Dazu Dürr:
„ ... darf in seiner Innigkeit als eine der gelungensten
Eingebungen Bachs gelten ... Die Expressivität der Figuren
ist aufs Äußerste gesteigert.“
|
| |
61.1 |
Nun komm, der Heiden Heiland. Einzigartige
Kombination von Ouverture und Choralbearbeitung. |
| |
62 |
Nun komm, der Heiden Heiland. Die
Choralkantate zum Lutherschen Hymnus. |
 |
599 |
Nun komm, der Heiden Heiland. Aus
dem Orgelbüchlein. |
 |
659 |
Nun komm, der Heiden Heiland. Erster
von insgesamt drei Bearbeitungen der Hymne in den 18 Chorälen,
die Bach perfektionierte und in einen Sammelband eintrug. Keller:
„Das alles zusammen ist von einer phantatsischen Schönheit,
der man nie ganz auf den Grund sieht. Die feierliche Verhüllung
der Melodie ist hier Ausdruck des undurchddringlichen Geheimnisses
der [bevorstehenden] Menschwerdung des Gottessohnes.“ |
 |
660 |
Nun komm, der Heiden Heiland. Hat
Bach bei den in die Tiefen hinabsteigenden Bässen an die
Höllenfahrt Christi gedacht? |
 |
661 |
Nun komm, der Heiden Heiland. Der
c. f. liegt im Baß, darüber ein vielstimmiger Lobgesang
der die Erlösung erwartenden Menschheit. |
 |
699 |
Nun komm, der Heiden Heiland. Diese
„Fughetta manualiter“ sollte bei der Adventsmusik
nicht übersehen werden. Es ist die wohl älteste der
Bachischen Bearbeitungen des Hymnus und als Choralvorpsiel ideal
geeignet. |
Vater unser im Himmelreich |
| |
|
Siehe Deutsche Messe |
Vom Himmel hoch, da komm ich her |
| |
243.14 |
Vom Himmel hoch, da komm ich her |
| |
248.9 |
Ach mein herzliebes Jesulein |
 |
606 |
Vom Himmel hoch, da komm ich her |
 |
700 |
Vom Himmel hoch, da komm ich her (Cf in pedale) |
 |
701 |
Vom Himmel hoch, da komm ich her. Fughetta manualiter |
 |
738 |
Vom Himmel hoch da komm ich her |
 |
769 |
Vom Himmel hoch, da komm ich her. Kanonische Veränderungen |
| |
2163 |
Merk auf, mein Herz, und sieh dorthin |
Vom Himmel kam der Engel Schar (Ein ander
Christlied) |
| |
607 |
Vom Himmel kam’ der Engel Schar |
Wär’ Gott nicht mit uns diese Zeit |
| |
14 |
Wär Gott nicht mit uns diese Zeit |
 |
257 |
Wär Gott nicht mit uns diese Zeit |
Wir glauben all an einen Gott, Schöpfer |
 |
437 |
Wir glauben all an einen Gott, Schöpfer |
 |
680 |
Wir glauben all an einen Gott, Schöpfer (groß) |
 |
681 |
Fughetta super Wir glauben all an einen Gott, Schöpfer |
 |
765 |
Wir glauben all an einen Gott, Schöpfer |
 |
1098 |
Wir glauben all an einen Gott, Schöpfer |
 |
|
 |